为了扎实推进教育教学改革工作,展现文传系汉语言文学专业深厚的文化底蕴和专业特色,提高学生对经典文学作品的再创造能力,5月26日晚,文传系主任彭燕彬教授带领2015级国教、汉编、文秘专业以及2016级汉本1班和2班的同学在艺术楼203教室进行了一场“经典小说话剧改编”的《世界华文文学》课程教学改革活动,文传系韩爱平教授、海梦莹教授、王继风教授以及我系年轻无课教师参加了此次活动。
参加本次活动的老师和同学们
活动开始,由主持人向大家介绍表演的评分标准后,精彩节目依次上演。本次活动参演的共有12个节目,学生选取西西、刘以鬯、金庸、梁羽生等作家的经典作品进行改编。其中15国教的同学将香港作家西西的小说《像我这样的一个女子》改编为话剧《你若懂我该多好》,道具准备充分,场景转换流畅,尤其将小说结尾做大胆改编,演出了新意,获得了老师们的好评。该班的另一位同学将刘以鬯的小说《打错了》改编为话剧《一念天堂》,通过三个简单的场景转换,演出三种不同的结局,使学生对小说文本有了更加深刻的认识。16汉本2班的同学将梁羽生的武侠小说《白发魔女传》改编为话剧《曾将沧海难为水》,学生角色饰演惟妙惟肖,情感把握到位,配有服饰和音乐,现场同学也被表演深深吸引,获得了阵阵热烈掌声。活动结束后海梦莹教授和韩爱平教授分别从改编、台词、场景、情感等方面作了点评,对学生的表演给予了高度的肯定和好评。
活动中学生们的精彩演绎
此次《世界华文文学》课程教改活动集“改编、导、演、评议”为一体,不仅锻炼了学生的小说话剧改编再创造能力,同时也展示了学生独有的青春激情,为文传系画上了一笔浓浓的人文色彩。
(文/图 李晨阳)